─翻譯:SIMA

─校正:空空

 

─此為個人翻譯,如有誤敬請告知。
─如使用我的翻譯,還請署名翻譯者是誰以表示尊重,感謝配合。

 

 


 

  

 

 

 

 

 

相思創愛

 

Music:まらしぃ

 

 

 

 

夢現つ あの日の記憶と

夢境重現 當日的記憶

 

流れゆく 時に身を委ねるまま

和仍委身於流逝之時的我

 

望まない 能力(ちから)を手に入れ
得到了不被期待的能力

 

望んでいた 幸せは遠く遠く
但我所期盼之幸福卻遙不可及

 

 

 

希望の光 願い虚しく 儚く揺蕩う
希望之光 是虛無的希冀 虛幻而搖曳

 

月夜に 嘶く 覚醒を
於月夜 嘶叫著 覺醒

 

一つだけ 守るべきもののため
為唯一守護之物

 

想いは絆 強くあれ(僕は此処にいる)
思即為絆 自強不息 (我在這呢)

 

悪い子は 囚われてしまうから
僅因壞孩子會被囚禁終生

 

孤独を 纏って
故孤獨纏身

 

 

 


一つだけ 守るべきもののため
為唯一守護之物

 

散り行く絆 美しく(僕は此処にいる)
日漸消散之羈絆 分外華美 (我在這呢)

 

悪い子は 囚われるべきだから
僅因壞孩子就該囚禁終生

 

孤独を 受け入れ 行く

是以接納孤獨前行

 

 

 

創作者介紹

雨留客,留客雨。

SIMA 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()